Уильям Фолкнер. Авессалом, Авессалом! - III
48 >
Тетка приучила мисс Розу к мысли, что сестра ее ушла не только из семьи и из
дома, но и из самой жизни в некое подобие замка Синей Бороды, где
превратилась в маску, которая с покорной и безнадежной тоской оглядывается
на безвозвратно утерянный мир; ее держит там взаперти, глумливо играя с нею,
точно кошка с мышью, человек, который еще до того, как она родилась,
ураганом ворвался в ее жизнь и в жизнь всей их семьи и, опустошив и разорив
все вокруг, двинулся дальше. В мрачной кладбищенской атмосфере пуританской
добродетели и оскорбленной женской мстительности протекли детские годы мисс
Розы -- это старческое, дряхлое, бесконечное отсутствие молодости; подобно
Кассандре, она подслушивала у закрытых дверей, пряталась в полутемных
коридорах, казалось, дышавших мрачными и черными пресвитерианскими
предчувствиями, в ожидании младенчества и детства, коих природа предательски
ее лишила, наделив отвращением ко всему, что могло бы проникнуть в стены
этого дома через любого мужчину, в особенности через ее отца -- этим тетка,
казалось, наделила ее при рожденье вместе с пеленками.
Быть может, она видела в смерти отца и в вызванной этим необходимости,
чтобы она -- сирота и нищая -- обратилась за пропитанием, кровом и защитой к
своей ближайшей родне -- а этой родней оказалась племянница, которую ее
просили спасти, -- быть может, в этом она видела не что иное, как перст
судьбы, предоставившей ей возможность исполнить последнюю волю умирающей
сестры. Быть может, она считала себя орудием возмездия: пусть она
недостаточно активна и сильна, чтоб вступить с ним в единоборство, но зато в
виде некоего пассивного символа неотвратимой памяти, бескровная и
бестелесная, восстанет с жертвенника брачного ложа. Ведь до шестьдесят
шестого года, когда он вернулся из Виргинии и нашел ее там вместе с Джудит и
Клити (да, Клити тоже была его дочерью. Клитемнестра. Он сам дал ей это имя.
Он всем давал имена сам -- всем своим отпрыскам, равно как и отродью своих
диких черномазых, как только они начали ассимилироваться с местными. Мисс
Роза не говорила тебе, что среди черномазых в том фургоне были две женщины?
Нет, сэр, {сказал Квентин}.
Да. Их было две. И привезены они были сюда вовсе не случайно и не по
недосмотру. Об этом он позаботился сам, ибо он, без сомнения, заглядывал
вперед много дальше, нежели на те два года, которые потребовались ему, чтобы
