Уильям Фолкнер. Деревушка - 2
69 >
протянул Рэтлифу. - А вот ваши десять долларов. Помогите-ка мне снести
машину.
Но Рэтлиф не шевельнулся, потому что мужчина дал ему не деньги, а еще
какую-то бумагу, сложенную в несколько раз, замусоленную, с обтрепанными
краями. Рэтлиф развернул ее и увидел, что это другой вексель - на десять
долларов с процентами, подлежащий оплате по требованию через год после
оформления, - выданный больше трех лет назад "Айзеку Сноупсу или
предъявителю сего", подпись - "Флем Сноупс". На обороте была передаточная
запись (Рэтлиф узнал руку, которая только что подписала два имени на первом
векселе): "Минку Сноупсу от Айзека Сноупса ( + ) за неграмотностью", а ниже,
и опять той же рукой, - другая, только что высушенная промокательной бумагой
или просохшая сама по себе: "В. К. Рэтлифу от Минка Сноупса". Рэтлиф
спокойно и невозмутимо разглядывал вексель почти целую минуту.
- Все в порядке, - сказал мужчина. - Мы с Флемом его двоюродные братья.
Бабка оставила нам троим по десяти долларов на брата. Мы должны были
получить деньги, когда самому младшему - а это он и есть - стукнет двадцать
один. Флему понадобились наличные, он и занял их у него под вексель. А потом
и ему понадобилась наличность, я и купил у него Флемов вексель. Ну а ежели
вам желательно узнать, какого цвета у него глаза, или еще что, можете сами
поглядеть, когда будете на Французовой Балке. Он живет у Флема.
- Понятно, - сказал Рэтлиф. - Айзек Сноупс. Так вы говорите, ему уже
двадцать один?
- А откуда иначе он взял бы десять долларов, чтобы одолжить Флему?
- Ну конечно, - сказал Рэтлиф.- И все-таки это не десять долларов
наличными...
- Послушайте, - сказал мужчина. - Я не знаю, что у вас на уме, да и
знать не хочу. Но вам меня не одурачить, да и я вас дурачить не собираюсь.
Ежели б вы не были уверены, что Флем уплатит по тому, первому, векселю, вы
не взяли б его. А ежели за тот вы спокойны, чего ж за этот-то беспокоиться,
тут и сумма меньше, и за ту же самую машину я его даю, да и законный срок
вот уж два года как вышел. Отвезите ему оба векселя. Отдайте их ему, вот и
все. И еще передайте от меня словечко. Скажите так: "От родича, который все
ковыряется в земле, чтобы с голоду не подохнуть, тому родичу, который больше
в земле не ковыряется и стал хозяином скотины и сенного сарая". Скотины
и сенного сарая. Так и скажите. Лучше всего повторяйте это про себя, покуда
будете ехать, чтоб уж наверняка.
