Уильям Фолкнер. Святилище - XI

61 >

ела уже... Уже... Вчера весь день... А позавчера вечером были танцы, и я  не
ужинала. Не ела с обеда в пятницу, а сегодня уже  воскресенье,  думала  она,
вспоминая колокола, прохладные звонницы в голубом небе,  воркованье  голубей
на колокольнях,  звучащее  словно  эхо  басов  органа.  Подошла  к  двери  и
выглянула. Потом вышла, придерживая полы пальто.
     Выйдя из кухни, Темпл быстро пошла по коридору. Солнце теперь  освещало
переднюю веранду, она побежала, втянув голову в плечи и пристально глядя  на
прямоугольник света, падающий в дверной проем. Там не было никого.  Подбежав
к двери, находящейся справа от входа, Темпл открыла ее, юркнула  в  комнату,
закрыла дверь и прижалась к ней спиной.  Кровать  была  пуста.  Поперек  нее
валялось сбившееся комом одеяло. Там же лежали фляжка в брезентовом чехле  и
одна туфля. Платье со шляпкой оказались брошенными на пол.
     Темпл подняла их и попыталась отчистить ладонью и полой  пальто.  Потом
вспомнила о другой  туфле,  отбросила  одеяло,  нагнулась  и  заглянула  под
кровать. Наконец отыскала ее в топке,  в  груде  золы  между  колосниками  и
дымоходом, валявшуюся на боку с набившейся  внутри  золой,  словно  ее  туда
забросили или зашвырнули пинком.  Вытряхнув  золу,  Темпл  вытерла  туфлю  о
пальто и положила на кровать, потом повесила  на  гвоздь  фляжку.  На  чехле
стояли буквы: США и написанный карандашом затертый номер. Потом сняла пальто
и оделась.
     Длинноногая, тонкорукая, с  высокими  небольшими  ягодицами  -  уже  не
совсем  девочка,  еще  не  совсем  женщина,  -  Темпл  проворно   двигалась,
расправляя чулки и влезая  в  узкое  пальто.  Теперь  я  могу  вынести  все,
подумала она с каким-то усталым тупым изумлением; могу вынести  что  угодно.
Вытащила из-за  чулка  часики  на  измятой  черной  тесемке.  Девять  часов.
Расправила пальцами сбившиеся кудряшки,  вынула  из  них  несколько  хлопьев
мякины. Потом надела пальто, шляпку и снова прислушалась у двери.
     Темпл вернулась на заднюю веранду. В тазу на донышке была грязная вода.
Она сполоснула его, наполнила снова и  умылась.  На  гвозде  висело  грязное
полотенце. Темпл осторожно вытерлась, достала из кармана  пальто  пудреницу,
начала прихорашиваться и тут заметила женщину, глядящую на нее  из  кухонной
двери.
     - Доброе утро, - поздоровалась Темпл. Женщина держала ребенка у  бедра.
Он спал.
     - Привет, малыш, - сказала Темпл, наклонясь, - ты  намерен  спать  весь
день? Взгляни-ка на меня.
     Они вошли в кухню. Женщина налила чашку кофе.

Следующая

61 >

Электронная библиотека

Добро пожаловать!