Уильям Фолкнер. Святилище - XV

73 >

неподвижностью слепых людей, ждал, пока его кто-нибудь  накормит,  казалось,
видишь оборотную сторону его глаз, пока они слушают музыку, которую тебе  не
услышать; Гудвин увел его из комнаты и, насколько я могу  судить,  вообще  с
лица земли. Больше я его не видел.  Не  знаю,  чей  он  родственник.  Может,
ничей. Может, тот Старый Француз, что выстроил этот дом сто лет назад,  тоже
не нуждался в слепце и бросил его там, когда умер или уехал.
     Наутро Бенбоу взял у сестры ключ от дома  и  отправился  в  город.  Дом
располагался на тихой улочке, в нем никто не жил вот уже десять  лет.  Хорес
открыл его и повытаскивал гвозди из оконных  рам.  Мебель  стояла  на  своих
местах. Надев новый комбинезон, он взял тряпки, швабру  и  принялся  скрести
пол. В полдень сходил в центр  города,  купил  постельные  принадлежности  и
консервов. В шесть, когда приехала на своей машине сестра, он  был  все  еще
занят работой.
     - Едем домой, Хорес, - сказала Нарцисса. - Разве не видишь, что тебе не
справиться?
     - Я понял это, как только начал, - ответил Бенбоу.  -  До  сегодняшнего
дня мне казалось, что пол может вымыть любой человек с одной рукой и  ведром
воды.
     - Хорес, - сказала она.
     - Не забывай, я старше тебя, - ответил  он.  -  Я  остаюсь.  Чехлы  для
мебели у меня есть.
     Ужинать он пошел в отель. Когда вернулся, машина сестры вновь стояла  у
дома. Шофер-негр привез узел постельного белья.
     - Мисс Нарцисса велела вам взять это, - сказал негр.
     Бенбоу сунул узел в шкаф и постелил на кровать то, что купил сам.
     На другой день, сидя за кухонным столом  и  обедая  консервами,  Бенбоу
увидел в окно, как на улице остановился фургон, из него вылезли три  женщины
и, стоя на тротуаре, безо всякого смущения стали охорашиваться, разглаживали
руками чулки и юбки, отряхивали друг другу спины,  разворачивали  свертки  и
надевали всевозможные побрякушки. Фургон уехал. Женщины пошли дальше пешком,
и Хорес вспомнил, что уже суббота. Он снял комбинезон,  оделся  и  вышел  из
дома.
     Улица вливалась в другую,  более  широкую.  Слева  находилась  площадь,
пространство меж двумя рядами домов было черно от неторопливой, нескончаемой
толпы, похожей на два  потока  муравьев,  над  толпой  из  зарослей  дуба  и
цветущей акации вздымался купол здания суда. Хорес  пошел  к  площади.  Мимо
него проезжали другие пустые фургоны,  и  он  проходил  мимо  других  идущих
пешком  женщин,  черных  и  белых,  несомненно  считающих,  судя  по  обилию

Следующая

73 >

Электронная библиотека

Добро пожаловать!